曾被指抄袭的《神厨小福贵》,是这20年里最被低(2)

时间:2020-12-08 23:12       来源: 五星体育

不可否认,国内有很多动画在内涵上稍有欠缺,在画面制作上借鉴了日本动画的先进经验。

但不知道这些人有没有想过一个问题,那就是:

真正决定国产动画是否有「中国味」的是什么?

就我而言,应该是“故事的内涵”、“人物的设计”、“人物动作的习惯”、“场景和台词的安排”。

只要一部国产动画能在这些地方做出“中国人特有的味道”,那就是合格的。

比如哪吒:《妖童的诞生》对应的是“故事的内涵”,“大闹天宫”对应的是“人物的设计”和“行动习惯”,“秦时明月”对应的是“场景线条的安排”。

正是因为他们做到了这些,才被称为“国学经典”。

对于《灶神是小傅贵》来说,这部动画的“中国味”可以说是更加丰富和泛滥了。

且不说背景是“晚清”,人物都有原型。单单故事中精致的“中国菜”就值得大多数国家学习。

具体的例子可能因为年代太久远而被遗忘了,所以Ayakoji就不提了。

直接从非常经典的主打歌《厨师小傅贵》开始:

每平方英寸修补碰撞

我喜欢这个小厨房

蒸炒,焖香

辣椒点亮你的眼睛

滴一滴醋

切下一些姜片

世界上的烟花像食物一样美丽

神仙尝过多少次了

清蒸炒、红烧香、辣椒、醋、姜,这些烹饪方法和常用食材是我们中国人的一大特色。

让味蕾跳舞

用嘴唇鼓掌

盐是醋的新娘

葡萄酒必须是最好的男人

停止微笑

房间里充满了香味

厨师喜欢厨房

我非常喜欢那种烹饪

歌词的后半部分,提到了酒、醋、盐等词,加上了“别笑了”、“清香扑鼻”等词,正好符合我们国人饮酒、家庭和睦、家庭团圆的文化追求,也体现出浓厚的中国气息。

光是看到这些文字,我的口水就已经会流下来了,更别说动画里呈现的“各种菜式”和清朝特有的“满汉全席”。这些内容不就是最好的“中国味”吗?

2.

对于幸福的喜剧结局,中国人有一种特殊的偏好。

绝大多数作品,尤其是儿童动画片,都是按照这种取向创作的。

但是,《灶神小富》就有些不一样了。

这部动画的故事背景是晚清八国联军侵华时期,所以方向性很明确,动画中出现的人物也大多照顾现实。

比如看起来夸张夸张的“慈禧太后”,还有黄袍但被小福贵称为“豆芽”的光绪皇帝,还有长得像个留胡子的好人的“K大人”...

前两者对应的是历史上真正的“慈禧太后”和“光绪皇帝”,后两者稍有争议——

« 上一篇:《斗罗大陆》动画:国漫领跑者的「三年之约」
» 下一篇:没有了

足球新闻推荐